faz de conta que o que é, é!... avança o peão de rei.

...
o mistério difícil
em que ninguém repara
das rosas cansadas do dia a dia.

José Gomes Ferreira

terça-feira, 20 de setembro de 2011

Le vieux couple - em ficções do cordel?...


Ce qui me plaît dans ce duo
C'est que tu fais la voix du haut
C'est toi qui sais, c'est toi qui dis
C'est toi qui penses et moi je suis

Mais les grands soirs, lorsque tu pleures
Quand tu as peur dans ta chaloupe
C'est moi qui parle pendant des heures
Nous sommes en somme un vieux couple

Je ne sais plus où je t'ai connu
C'est à l'école ou au guignol
Je me rappelle cet ingénu
Qui avait perdu la boussole

Depuis, je t'empêche de boire
Sauf les grands soirs, dans ta chaloupe
Quand tu me chantes tes déboires
Nous sommes en somme un vieux couple

Avec ta tête d'épagneul
Qui n'a pas appris à nager
Avec ma gueule à rester seul
Derrière des demis panachés

Quand, les grands soirs, dans ta chaloupe
Nous parlons de tes états d'âme
Et que tu diffames mes femmes
Nous sommes en somme un vieux couple

Le 16 août 1960
J'ai marié cette dame charmante
Cinq jours après j'étais parti
Et tu me bordais dans mon lit

Alors, a commencé la nuit
Alors, a commencé la nuit
Dont on se croyait les étoiles
Mais on n'était que les cigales

On s'est battu, on s'est perdu
Tu as souvent refait ta vie
Et le plus beau, tu m'as trahi
Mais tu ne m'en as pas voulu

Et les grands soirs, dans ta chaloupe
Tu connais bien mes habitudes
Je connais bien ta solitude
Nous sommes en somme un vieux couple

Mon ami, mon copain, mon frère
Ma vieille chance, ma galère
Mon enfant, mon Judas, mon juge
Ma rassurance, mon refuge

Mon frère, mon faux-monnayeur
Mon ami, mon valet de coeur
Je ne voudrais pas que tu meures
Je ne voudrais pas que tu meures

2 comentários:

Justine disse...

É muito bom ser "un vieux couple"!

GR disse...

Muito bonita esta canção de Serge Reggiani, porém, apesar de eu conhecer um lindo casal (não são velhos, na maioria e nos dias de hoje...é mais ficção.

Gd BJ,

GR